HAIDA LANGUAGE CONVERSATION (X_aad Kíl)
VALENTINE’S DAY
First speaker: “Who is your sweetheart?”
Second speaker: “You are my sweetheart.”
First speaker: “Are you flirting with me?”
Second speaker: “Yes, I’m flirting with you.”
First speaker: “Give me a kiss.”
Second speaker: “Yes, dear.”
First speaker: “I love you.”
Second speaker: “I love you too.”
First speaker: Gíisd uu dáng k’a táayaa íijang?
Second speaker: Díi k’a táayaa uu dáng íijang.
First speaker: Dáa gw díig ja’áng us?
Second speaker: Áang, dángg Hl ja’ánggang.
First speaker: Díig Hl skúntl’aa.
Second speaker: Áang dagwáang.
First speaker: Dáng díi kuyáadaang.
Second speaker: Dáng san díi kuyáadaang.
GOING TO THE BASKETBALL GAME
First speaker: “Where are you going?”
Second speaker: “I am going to the basketball game.”
First speaker: “Who’s playing?”
Second speaker: “The Metlakatla Chiefs and the Craig Panthers.”
First speaker: “Who are you going to the game with?”
Second speaker: “I am going with my friends.”
First speaker: “What time is the game?”
Second speaker: It’s at 2 o’clock.
First speaker: “I’ll see you there!”
First speaker: Tláan-g uu dáng íijang?
Second speaker: Sku skáajaawaay náangs uu Hl isáang.
First speaker: Gíist uu náangsaang?
Second speaker: Metlakatla Íitl’aagdaay isgyáan K’áaws Tláay Dúujaay HlGahls aa.
First speaker: Gíisd eehl uu náangs aa dáng isáang?
Second speaker: Díi tawláng eehl uu Hl isáang.
First speaker: Gíisdluu k’asgad náangs uu íijang?
Second speaker: K’asgad sdáng uu íijang.
First speaker: Asgáaygw dáng Hl kíngsaang!
RETURN OF THE HERRING
First speaker: What are you doing?
Second speaker: “I’m fishing.”
First speaker: “What are you fishing for?”
Second speaker: “Herring.”
First speaker: “Did you get any?”
Second speaker: “Not yet, my bucket is empty.”
First speaker: “Long ago there used to be lots of herring.”
Second speaker: “Yes, now herring is scarce.”
First speaker: “I hope you have good luck!”
First speaker: Gúus uu dáng isdáang?
Second speaker: Hl xáwgang.
First speaker: Gúusg uu dáng xáwgang?
Second speaker: Íinaang aa.
First speaker: Dáa gw isdáayaa?
Second speaker: Gáawaan, gyáagan Ganáay k’áalaagang.
First speaker: Awáahl íinaang kwáan-giinii.
Second speaker: Áang, wáayaad íinaang Gaayt’gánggang.
First speaker: Gíijgwaa dángg ga k’ánggang!
GARDENING
First speaker: My grandmother used to have a big garden.
Second speaker: What did she plant?
First speaker: She used to plant potatoes, carrots, and rutabagas.
Second speaker: Let’s plant some!
First speaker: “I’ll work the soil first.”
Second speaker: “And then let’s plant the seeds.”
First speaker: Whew, we’re finished!
Second speaker: Our garden looks nice!
First speaker: Táwk’aanaay í’waan díi náan da’agiinii.
Second speaker: Gúusg uu hal tlats’áayaa?
First speaker: Sgúusiid, ts’ats’ä, isgyáan inúu hál tlats’ägíinii.
Second speaker: T’aláng tlats’áa ts’an!
First speaker: Cháanaay iig Hl hlGánggulä tláagaangsaang.
Second speaker: ‘Wáagyaan máahlaay t’aláng tlats’áa ts’an.
First speaker: Xwée, t’aláng Gíihlgiigang!
Second speaker: Táwk’aanaay íitl’aangaa kehjgad ‘láagang!
GRADUATION
First speaker: I am happy to see you.
Second speaker: Hello, How are you?
First speaker: I am fine. I will be graduating soon.
Second speaker: That’s great.
First speaker: I am happy about it.
Second speaker: I am proud of you.
First speaker: Thank you, you are too kind.
Second speaker: There is nothing you can’t do.
First speaker: Dáng kíngs eehl díi gudangáay ‘láagang.
Second speaker: Jáa! Sán uu dáng Gíidang?
First speaker: Díi ‘láagang. Ámts’uwaan sgúulgaay Hl tla Gíihldaasaang.
Second speaker: Húu ‘láa áwyaagang.
First speaker: Gahl díi gudangáay k’íinaang.
Second speaker: Dáng eehl díi kwáagiidang.
First speaker: Háw’aa, dáng k’ánggwdangä jahlíigang.
Second speaker: Gám gin tl’aa Gáa dáng jagíiyaa hlangáa’anggang.
MEMORIAL DAY
First speaker: Good morning!
Second speaker: Let me shake your hand.
First speaker: Today is Memorial Day.
Second speaker: Yes, what can I do?
First speaker: Be sure to thank the veterans.
Second speaker: I thank you.
First speaker: You can also say “háw’aa.”
Second speaker: I’ll never forget about it.
First speaker: Sangáay ‘láa uhlaang!
Second speaker: Dáng stláay hl díi dúudaa.
First speaker: Áayaad gudjúu sangáay uu íijang.
Second speaker: Áang, gúus uu Hl isdáa hlangaang?
First speaker: Gaayhldáa ‘lá’áaylang an tl’ kíl ‘láagang.
Second speaker: Dáng an Hl kíl ‘láagang.
First speaker: Asíisan, “háw’aa” hin dáng súudaa hlangaang.
Second speaker: Gám Gahl díi k’íisgad’angsaang.
KING SALMON DERBY
First speaker: Hello my friend!
Second speaker: Hello! How’s fishing?
First speaker: It’s no good.
Second speaker: How come?/Why?
First speaker: I got skunked.
Second speaker: That’s too bad! I caught a big king.
First speaker: Is that right? When are you going fishing again?
Second speaker: Now. Let’s go fishing!
First speaker: Jáa díi tawíi.
Second speaker: Jáa! Sán uu xáwgaay Gíidang?
First speaker: Gám gin ‘láa’anggang.
Second speaker: Sán tl’aa uu?
First speaker: Aa uu díi jagíigan.
Second speaker: Gíijiitl’aas! Táa’un íiwaan Hl gijgíihldgan.
First speaker: Yáan gwaa? Gíisand uu háwsan dáng xáwsaang?
Second speaker: Weed aa. Tl’áng xáw ín ts’an!
GOING ON A PICNIC
First speaker: What are you going to do tomorrow?
Second speaker: Our family is going to have a picnic.
First speaker: Which beach?
Second speaker: We’re going to Buggy’s beach.
First speaker: Who is going with you?
Second speaker: All of our family is going.
First speaker: You folks have fun!
Second speaker: It will be fun! I am inviting you.
First speaker: Okay, see you there!
First speaker: Gúus uu adaahl dáng isdáasaang?
Second speaker: Íitl’ tawláng sahlgudáasaang.
First speaker: Gínasg uu chaaw salíi íijang?
Second speaker: Buggy’s chaaw salíi aa t’aláng ist’íidsaang.
First speaker: Gíisd uu dáng eehl káaydsaang?
Second speaker: Íitl’ tawláng ‘wáadluwaan ist’íidsaang!
First speaker: Daláng hl gulgáad’uu!
Second speaker: Gulgáasaang, dángg Hl dúugang.
First speaker: Áang, asgáaygw dáng Hl kíngsaang.
BERRY PICKING
First speaker: Where are you going?
Second speaker: I am going berry picking.
First speaker: What kind of berries are you picking?
Second speaker: Huckleberries near the beach.
First speaker: What do you do with your berries?
Second speaker: I am going to make jam.
First speaker: Huckleberry is my favorite!
Second speaker: I will give you some when I’m done.
First speaker: That is good, I will bring you venison.
First speaker: Tláan-g uu dáng íijang?
Second speaker: Hl skáadaangsaang.
First speaker: Sán Gáan Gid uu dáng skáadaangsaang?
Second speaker: SGidluu (uu) Hl skáadaangsaang, chaaw salíi k’uhl aa.
First speaker: Gúus eehl uu Gáanaay dáng isdáasaang?
Second speaker: Jáam uu Hl tlaawhláasaang.
First speaker: SGidluu díi guláa áwyaagang!
Second speaker: Díi Gíihlgiis dluu, dángg Hl isdáasaang.
First speaker: Húu ‘láagang, k’áad ki’íi dángg Hl isdáasaang.
SMOKING FISH
First speaker: What have you been doing?
Second speaker: I’ve been smoking fish.
First speaker: What kind of fish are you smoking?
Second speaker: King and coho.
First speaker: What kind of wood do you use?
Second speaker: I use alder.
First speaker: What are you going to do with it?
Second speaker: I am going to store it for the winter.
First speaker: That’s good.
First speaker: Gúus uu tla’áa dáng isdáayaa?
Second speaker: Chíinaay Hl skíidägan.
First speaker: Sán chíin Gid uu dáng skíidaang?
Second speaker: Táa’un isgyáan táay aa.
First speaker: Sán kug Gid uu dáng gya’ándaang?
Second speaker: Kál (uu) Hl gya’ándaang.
First speaker: Gúus uu Gahl dáng isdáasaang?
Second speaker: Sánggaad an Hl k’íidaa.ang kasa’áang.
First speaker: Húu ‘láagang.